本篇文章604字,读完约2分钟

作者:张养浩[/s2/]

峰峦如集①,波涛怒,山河表里潼关路②,望西都③,意犹豫豫④。 伤心秦汉经行处⑤,宫阙万间制土⑥。 兴,人们很痛苦。 死亡,人民痛苦。

骏山怀古

骏山四顾⑦,阿房一炬⑧,当时奢侈在哪里? 草稀稀拉拉,水稀稀拉拉。 至今恨迷烟树、列国周齐秦汉楚⑩,赢了,都土了。 输了,土了。

峰峦如集:言重岩重叠,群山耸立,连绵不断。

②《山河》文:言潼关外有黄河,内有华山,形势十分险恶。 潼关:今陕西省潼关县以北,历代都是军事要地。

③西都:指长安(今陕西西安)。

④犹豫不决:原本犹豫不决,彷徨。 这里思潮引起丈夫,陷入沉思。

⑤“悲伤”文:历经秦、汉故地,引发无限悲伤。

⑥《宫阙》文:语言在无数的战乱中,宫殿已经成为焦土。 宫,宫殿。 阙,宫殿前的望楼。

⑦骏山:现在在陕西省临潼县的东南,是秦国经营宫殿的重点。 杜牧《阿房宫赋》:“骊山北构造和西折,直走咸阳。

⑧阿房:秦宫殿名。 《三辅黄图》:“阿房宫,也叫阿城。 惠文王造宫不成而死,始皇广其宫,则恢三百余里。 离开宫别馆,弥山翻山越谷,辫道相属,阁道通向骏山八百余里。 ”之后,项羽西宰咸阳,“烧毁秦宫,火不会在3月熄灭”。 参见《记项羽本杨》。 已故的“阿房一炬”。

“中吕·山坡羊·潼关怀古”

⑨曲折( yu ) :表示水咕噜咕噜地流动。

⑩列国:各国,即周、齐、秦、汉、楚等国。 周都镐京,故地现在陕西西安市西。 齐、秦争雷,楚、汉争,都在这个地区。

标题:“中吕·山坡羊·潼关怀古”

地址:http://www.ao2i.com/bjjy/17599.html