本篇文章2237字,读完约6分钟

摘要]对弯曲的坚果的亲属的称呼掌握得很好。 例如,uncle这个词叫叔叔阿姨,简单粗暴。 但是,无法忍受中国小伙伴的习性,有很多复杂的思考,总是烦恼他们是如何分开的? 今天详细整理一下,看看各种亲戚怎么称呼。

“总傻傻分不清?5分钟理清英语中的亲属称谓”

其实,弯曲的坚果亲属的称呼很好掌握。 例如,uncle这个词可以叫叔叔叔叔叔叔,简单粗暴。

但是,无法忍受中国小伙伴的习性,有很多复杂的思考,他们很烦恼到底怎么区分谁是谁? 那么今天我们来详细整理一下,看看各种亲戚怎么称呼你。

集中精神,以后越来越难了,再看一遍哦!

Immediate系列

直系亲属

虽然immediate family这个概念在各种法律中有不同的定义,但通常英语直系亲属包括父母、兄弟姐妹( siblings )、配偶( spouses )和孩子。

close relative也可以表达同样的意思。

扩展系列

稍远的亲属

大地水准

英美人民称呼自己的祖父母时有各种各样的亲近方式。 奶奶,奶奶可以叫granny,nana,grandma。 爷爷、爷爷可以叫做grandad、grandpa等。

但是关于祖父母,通常被称为grandfather和grandmother。

如果想知道是爸爸的还是妈妈的祖父母的话,可以用“on ... side”这样的表达来例句。

mygrandmotheronmymom ' ssideiskorean。

祖母是韩国人。

也可以用“maternal grandparent”指代祖母,将祖父母称为“paternal grandparent”。 这个说法比较正式。 例句:

thepatientsaysthathismaternalgrandfatherdiedofbraincancer。。

患者说他祖父死于脑癌。

曾祖父母曾是绿色父母。 所以great-uncle是叔叔、阿姨,great-aunt是阿姨、阿姨。

你可以继续在前面加great-,表示更年长一辈的祖父母、例句。

y great-great-great-great-grandfatherfoughtinthecivilwar

我曾祖父打过内战。 但你可以直接称呼他们为ancestors,祖先。

同样,你也可以有曾孙、曾孙( great-grandchildren )。 他们都是你的descendants (后代),offsprings (后代)。

解除与解除

阿姨是paternal aunt/uncle,阿姨的叔叔是maternal aunt/uncle。

他们是你的aunt/uncle by blood,有血缘关系。

他们的配偶是aunt/uncle by marriage。

就像中国的孩子称呼父母的朋友为叔叔阿姨一样,在一些外国人家庭里,孩子也被称为父母朋友的aunt和uncle。

cousins

人们说cousins这个词的时候,一般指的是first cousins,即表哥。

其他远亲( distant relatives )也称为cousins。

second cousin,第二代堂兄妹,是你父母表哥的孩子。

third cousin,第三代堂(表)兄妹,是你祖父母堂(表)兄弟姐妹的孩子。

你亲生兄弟姐妹( siblings )的孩子是nephew (侄子、侄子)和niece (侄女、侄女)。

接着,烧脑的部分来了。

如果身体跑出来了,我就是你的第二次计数移除。 你知道你们是什么关系吗?

removed其实相当于中文世代,一个世代叫做once removed,两个世代叫做twice removed。

/ S2 /在线

婚姻,婚姻

in-law的用法一般适用于配偶的直系亲属,如mother-in-law (岳母)、brother-in-law (姐夫; 小叔叔。 大叔等),如果描写更远的配偶的亲戚,就更明确地说明其关系,而不是一对一的关系。

“总傻傻分不清?5分钟理清英语中的亲属称谓”

my wife ' sgrandmotherpassedawaylastweek .我妻子的祖母上周去世了。

自己的女婿、媳妇也可以叫son-in-law和daughter-in-law

其他关系

其他亲属关系

离婚( porce )、再婚( remarriage )和收养( adoption )会产生更多复杂的家庭关系,包括

步进/马达继父继母

继父的孩子被称为step-brother或step-sister

你亲生父亲/母亲和继母/继父共同生下的孩子叫做半死或半死。

养父养母被称为adoptive parents,被收养的孩子把自己的亲生父母称为biological parents或birth parents。

亲属关系用语[/s2/]

kinfolk,kin亲属

kinship亲戚关系

下一代近亲

世代世代世代

branch枝、系

tribe部落,部落

克兰氏族

race,breed人种

lineage的人们、家系

斯托克的家族、血统

出身of noble birth贵族

of humble birth平民出身

来自日本公信榜

ancestry祖先,先辈

ancestors、forebears、forefathers的祖先

扩展家系

offspring的子孙、后辈

descendants子孙、后辈

progeny子孙

成功继承

联合、蓝牙血缘关系

kinsmen by blood血统

affinity婚姻关系,直系亲属关系

系列树家族

标题:“总傻傻分不清?5分钟理清英语中的亲属称谓”

地址:http://www.ao2i.com/bjjy/18467.html